j9游戏

EN

公司签署《三体》英文图书版权合作和谈

起源: 2012-07-20

     新华网北京7月20日电(记者许晓青 姬少亭)备受文学爱好者瞩主张中国畅销科幻幼说《三体》三部曲将正式推出英文版。记者20日从j9游戏相识到,《三体》三部曲预计将在半年内翻译成英语,并着手启发面向欧美市场的主流销售渠路。

 。玻叭,刘慈欣与j9游戏、《科幻世界》杂志社共同签署了《三体》英文图书版权合作和谈。

  刘慈欣说,上世纪80年代以来,一批中国科幻文学文章被陆续翻译成多国文字,介绍给西方读者,但重要是零零散星的短篇和文章集。《三体》英文版的问世,将是中国长篇科幻幼说的一次较大规模的对表输出。他以为,这类科幻文学的输出,最大的意思在于“让世界知路,中国人 面朝黄土背朝天 的传统形象在产生扭转,中国人的宇宙观在变得越发坦荡”。

  《三体》三部曲是近年来中国科幻领域最畅销的长篇幼说之一,截至目前中文版已累计销售约40万套。三部曲以恢弘大气的笔触描述了地球文化以表的“三体文化”,文学评论人士称其“为中国文学注入整体性的思想和超过性的视野”。《三体》作者刘慈欣,诞生于20世纪60年代,是中国现代最受关注的科幻作者之一。


  《科幻世界》副总编纂姚水师以为,《三体》英文版项主张达成,是中国科幻“走出去”的沉要一步。他说,《三体》等一批中国现代科幻文章中的佼佼者,其设想力和文学功底都足以与世界其他国度的科幻文章相媲美,只是碍于说话文字的沟通故障。有了英文版,将更便于中西科幻界及科幻爱好者的彼此理解和互换。

  j9游戏副总经理王建新说,与其他的“类型文学”类似,科幻文章在中国图书版权市场上也存在“进多、出少”的不平衡景象。《三体》英文版项目将是中国科幻和中国文化“走出去”的一个极好契机。公司将利用好国表的各类销售渠路和资源,向世界各地介绍优良的中国科幻文章。

三体.jpg

所属企业信息查问邮箱:he_cha@cepiec.com.cn
lll